幻觉,开始出入思想的林莽 |
Halluzinationen beginnen, im Dschungel meiner Gedanken ein und aus zu gehen |
伏在无数狂奔的野兽背上 |
Über die Rücken von unzähligen ungestüm jagenden Wildtieren gebeugt |
沐浴在朦胧的夕光中 |
Nehme ich ein Bad im dunstigen Sonnenuntergang |
黄昏金色的尘埃 |
Der goldene Staub der Abenddämmerung |
附上我视觉中的一切影像 |
Zusammen mit allen Bildern in meinem Sehvermögen |
这样深刻的与丰富的 |
Sind so tiefschürfend und reich |
好像许多陌生人 |
Als ob viele fremde Menschen |
正从他们的声音里 |
Eben aus ihren Stimmen |
慢慢向我走来 |
Langsam zu mir herkommen würden |
好像山谷中有病的荆棘 |
Als ob die kranken Dornen im Tal |
红色的,黑色的 |
Rote und schwarze |
它们秘密开遍我的周围…… |
Heimlich überall um mich herum blühten…… |